Rugăciunea inimii: † Doamne, Iisuse Hristoase, Fiul lui Dumnezeu, miluieşte-mă pe mine, păcătosul/a.

Iulie 4, 2010

Filed under: Calea Asceţilor — Micael Nicolas @ 19:40

Bulversarea sufletească petrecută în acele zile de deosebită fericire, trecerea de la un ateism atenuat de o puternică sensibilitate artistică la credinţa pe care şi-ar fi dorit-o în mai multe rânduri, este redată într-unul din multele sale romane autobiografice, numit ,,Aproape”(Nära în original).Trăiri sufleteşti de tipul ,,drumul Damascului” au mai fost poate exprimate în literatură, dar copleşitoarea simplitate şi sinceritate cu care un contemporan îşi ,,pune pe tavă” sufletul său, într-o oarecare spovedanie în faţa lumii întregi, este demnă de toată atenţia, într-o omenire modernă sfâşiată de ateism, şi neopăgânism pietist.Din acest moment scriitorul devine şi un mare apărător al ortodoxiei, traduce în finlandeză şi în suedeză comori ale ortodoxiei, prima sa lucrare de acest fel fiind Acatistul Maicii Domnului.

În paralel cu continuarea activităţii sale de scriitor, obţinând alte două premii de stat, pentru romanele de inspiraţie religioasă Korståget (Cruciada) şi Főrbarma Dig (Doamne miluieşte),T. Colliander devine în anii cincizeci, unicul profesor de religie ortodoxă în limba suedeză. După studii de dogmatică şi liturgică, este invitat la universitatea din Uppsala pentru a face o prezentare a ortodoxiei pentru publicul suedez, insistând asupra Patericului şi părinţilor pustiei. Această amprentă religioasă specială l-a marcat destul de mult, şi, simţindu-se atât de departe de starea sufletească a ascetului, dar şi dorind-o cu putere, îşi scrie un ,,program” în felul specific al omului din nord, în care îşi propune exerciţiul ascezei. Aşa a luat naştere mica lucrare Asketernas Väg (Calea asceţilor) care, însufleţită de pana scriitorului devine operă de artă.Scrierile sale au început, din anii cincizeci, să fie traduse în norvegiană, germană şi olandeză.

Viaţa sa religioasă s-a desfăşurat în jurul mănăstirii Noua Valamo,din Finlanda, unde călătorea destul de des împreună cu familia, mănăstire pe care a ajutat-o cât a putut în vremea când era ameninţată de a deveni pustie iar apoi un simplu obiectiv turistic, şi o amintire.Din lungile convorbiri cu părintele său duhovnicesc, Joann, au luat naştere diferite lucrări de ortodoxie, inundate de un talent deosebit, şi de o credinţă vie, a unui trăitor în luptă continuă cu cele lumeşti, într-o vreme când, în nordul Europei se desfăşura aşa numita ,,revoluţie sexuală” concomitent cu marea mulţumire a popoarelor nordice, de a atinge un înalt nivel dedezvoltare materială, şi bunăstare socială, cu alte cuvinte, un trai lumesc fericit.

,,Calea asceţilor” a cunoscut din 1967 mai multe ediţii fiind tradusă în mai multe limbi. Scrisă precum am mai arătat în mediul scandinav al anilor ‘60 ea se adresează în primul rând acelor cititori de sorginte luterană însă puternic secularizaţi. Încercarea lui T. Colliander de a insera Patericul şi Filocalia în acest mediu este cu totul lăudabilă.

38

Anunțuri

Lasă un comentariu »

Niciun comentariu până acum.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a Reply

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

Creează un sit web gratuit sau un blog la WordPress.com.

%d blogeri au apreciat asta: